In a way its all
a matter of time
i will not worry for you
you will be just fine
take my thoughts with you
and when you look behind
you will surely see a face
that you recognize, yeah yeah
به گونه ای، مساله زمان است.
من نگران ات نخواهم بود.
تو خوب خواهی بود.
خاطره ی مرا با خود ببر
و هنگامی که به گذشته نگاه می کنی
یقینن صورتی را خواهی دید که باز خواهی شناخت.
You’re not alone
i wait ’til the end of time
open your mind
and surely its plain to see
you’re not alone
i wait ’til the end of time for you
open your mind
surely its time to be with me, yeah yeah
تو تنها نیستی
تا ابدیت چشم انتظار خواهم نشست.
ذهن ات را بگشا،
و یقین داشته باش که به سهولت و روشنی می بینی
که تنها نیستی
تا ابدیت تو را چشم انتظار خواهم نشست.
ذهن ات را بگشا.
یقینن زمان بودن با من است. آری آری.
It is the distance
that makes life a little hard
to minds that once were close
now so many miles apart
i will not faulter
though i hold on ’til your home, yeah yeah
safely back were you belong
and see how all others grown
فاصله است که زندگی را اندکی دشوار می کند،
برای ذهن هایی که زمانی نزدیک
و اکنون فرسنگ ها از هم دورند.
با این حال من تردید نخواهم کرد
و صبر می کنم تا تو
سلامت به خانه ات باز گردی
آنگاه خواهی دید که همه بزرگ شده اند.
You’re not alone
i wait ’til the end of time
open your mind
and surely its plain to see
you’re not alone
i wait ’til the end of time for you
open your mind
surely its time to be with me, yeah yeah
تو تنها نیستی
تا ابدیت چشم انتظار خواهم نشست.
ذهن ات را بگشا،
و یقین داشته باش
که به سهولت و روشنی می بینی
که تنها نیستی
تا ابدیت تو را چشم انتظار خواهم نشست.
ذهن ات را بگشا.
یقینن زمان بودن با من است. آری آری.
You’re not alone
surely its time to be with me
open your mind, yeah
you’re not alone
oh, i wait ’til the end of time for you
open your mind (open your mind)
you’re not alone
تو تنها نیستی
یقینن زمان بودن با من است.
ذهن ات را بگشا. آری
تو تنها نیستی
آه، تا ابدیت تو را چشم انتظار خواهم نشست
ذهن ات را بگشا. (ذهن ات را بگشا.)
تو تنها نیستی.

